10:00 - 12:00 | 1 Festivalzentrum Heimatsaal
Mehrsprachig schreiben
Trend, Notwendigkeit oder Realität?
Mehrsprachigkeit:
was ist darunter zu verstehen? Was bedeutet es mehrsprachig zu schreiben?
Ist die „Muttersprache“ immer die Sprache, die einem am nächsten ist oder können die eigene(n) Sprache(n) fremd werden? Wie fließen andere Sprachen in unser Schreiben mit ein? Wie steht es um die Mehrsprachigkeit am Theater: ist sie Trend, eine Notwendigkeit oder bereits gelebte Realität? Wie wird für Bühnen übersetzt? Wie wird in mehrsprachigen Stücken besetzt? Welche Erfahrungen machen mehrsprachige Dramatiker:innen im Theater?
Dramatiker Thomas Perle lädt zum Gespräch über das mehrsprachige Schreiben und theaterpraktische Erfahrungen.
Ist die „Muttersprache“ immer die Sprache, die einem am nächsten ist oder können die eigene(n) Sprache(n) fremd werden? Wie fließen andere Sprachen in unser Schreiben mit ein? Wie steht es um die Mehrsprachigkeit am Theater: ist sie Trend, eine Notwendigkeit oder bereits gelebte Realität? Wie wird für Bühnen übersetzt? Wie wird in mehrsprachigen Stücken besetzt? Welche Erfahrungen machen mehrsprachige Dramatiker:innen im Theater?
Dramatiker Thomas Perle lädt zum Gespräch über das mehrsprachige Schreiben und theaterpraktische Erfahrungen.
Impulse und Moderation: Thomas Perle
Mit: Patty Kim Hamilton, Rhea Krcmárová und Alexandra Pâzgu
Mit: Patty Kim Hamilton, Rhea Krcmárová und Alexandra Pâzgu